going away 出發度蜜月。
出發度蜜月。 “going“ 中文翻譯: adj. 1.進行中的;運轉中的;營業中的;營業發達的。 ...“away“ 中文翻譯: adv. 1.離開。 2.…去,…掉。 3.不在。 4. ...“are you going away for the summer“ 中文翻譯: 夏天去旅游嗎“the child going far away“ 中文翻譯: 遠去的孩子“were then going to run away“ 中文翻譯: 當時正想逃走“the more i’m going away“ 中文翻譯: 這才必須離去“we hate your going away so soon“ 中文翻譯: 您們這么快就要走; 真是太遺憾了“yes i’m going away right now“ 中文翻譯: 馬上就去“be going“ 中文翻譯: 正要去“be going to“ 中文翻譯: 將要, 打算; 將要;打算; 要, 會,將要“going“ 中文翻譯: adj. 1.進行中的;運轉中的;營業中的;營業發達的。 2.活著的,存在的。 3.現行的;流行中的。 a going concern 營業發達的商行[公司]。 the going prices 時價。 the best novelist going當今活著的最好小說家。 There is cold beef going. 有現成的冷牛肉。 the going rate 現行率。 going and coming 逃脫不了(get sb. going and coming 使某人無路可逃)。 going strong 〔美國〕成功,進行順利。 in going order 正常運轉。 get going 〔口語〕= set going. get sb. going 〔俚語〕使某人激動,使某人發怒。 going (on) 接近,快到(某一年齡或時間)(She is going on seventeen. 她快十七歲了)。 keep going 繼續(運轉,談話);維持。 set going 1. 使運轉,開動。 2. 實行。 3. 出發(set the clock going開鐘)。 n. 1.行走,出行。 2.出發,動身。 3.進展的情況;工作[行駛]的方法[速度];工作的條件。 4.(走路、賽跑、開車等時)地面[路面]的狀況。 5.【建筑】(梯段的)級距;級長。 6.〔常 pl.〕行為,舉動。 heavy going緩慢的進展。 rough going困難的進程;(比賽運動中的)苦戰。 a safe going and return 平安出發與歸來。 The going was very hard over this mountain road. 在這山路上行走很吃力。 go while the going's good 及時離開,及時行動。 “going in“ 中文翻譯: 下鉆“going on“ 中文翻譯: 接近, 快到“going to“ 中文翻譯: 的省寫“to be going with“ 中文翻譯: 暫時使用“was going to“ 中文翻譯: 所以應選; 只是一種打算“will, going to“ 中文翻譯: 將會“away“ 中文翻譯: adv. 1.離開。 2.…去,…掉。 3.不在。 4.不斷,繼續,…下去。 5.到完,到底,完。 6.立刻。 7.【棒球】退場 (= out)。 8.〔美國〕遠。 ★用于其他副詞如 back, behind, down, off, up 等之前加強其義;常略作 'way, way. go away去,走開。 run away逃掉。 work away做下去。 put ( or lay) away收拾,放在一邊。 fade away 消失,褪色。 away below the average 遠在平均以下,遠在中等以下。 away (to the) east 遠在東方。 turn away掉轉身去。 He let the water boil away. 他聽任水燒干。 Keep away from the fire. 別靠近火。 give away放棄。 The sounds died away. 聲音逐漸消逝了。 A-! 走開! away back 〔美口〕老早以前(away back in February 早在二月里)。 A- with ... ! 掃除掉,趕掉,拿開〔用于無動詞的命令句或感嘆句〕。 A- with him! 趕他出去! A- with it! 停止!挪開! A- with you! 讓開!滾開! be away 不在,缺席;…去了 (She is away (from home) today. 她今天不在(家)。 He is away on journey [for the summer]. 他旅行[避暑]去了)。 cannot away with 〔古語〕不能忍耐[忍受]。 do away with 廢除,干掉,殺死。 far and away …得多,最 (far and away the best 好得多)。 far away 很遠,在很遠地方。 Fire away ! 立刻開火! from away 〔美國〕從遠方。 make away with 廢除 (He made away with himself 他自殺了)。 once and away 只一次,偶爾,間或。 out and away 遠,甚,無比 (out and away the best 遠為好;好得多)。 right [straight] away 馬上,即刻。 Where away (船上所見物)是在什么方向[哪里]? adj. (運動)在對方場地上比賽的。 “away with“ 中文翻譯: 把拿走“be away“ 中文翻譯: 出發了; 離開“for away“ 中文翻譯: 隨風而逝“will away“ 中文翻譯: 遺囑“going no where going no where“ 中文翻譯: 無處可去,無路可走“going nowhere going nowhere“ 中文翻譯: 無處可走“not going back - not going back there“ 中文翻譯: 絕不回頭
Then lou came out sharply. “how soon does he intend to go away from here? “ 接著,盧突然地問道,“他打算什么時候離開這兒?” |
|
“singular vitality!“ observed bazarov, going away from the window . “好大的活力!”巴扎洛夫說著,就離開了窗口。 |
|
“they go away at first light,“ roger said, “i saw them go. “ 他們天剛亮就走了”羅杰說。“我看著他們走的。” |
|
going-over |
|
Then lou came out sharply. “how soon does he intend to go away from here? “ 接著,盧突然地問道,“他打算什么時候離開這兒?” |
|
“singular vitality!“ observed bazarov, going away from the window . “好大的活力!”巴扎洛夫說著,就離開了窗口。 |
|
“they go away at first light,“ roger said, “i saw them go. “ 他們天剛亮就走了”羅杰說。“我看著他們走的。” |